Hoy, de nuevo, he salido con ellos. Será que tengo un poquito de añoranza paternal... En fin, que hemos ido a un concierto de jazz, con la música puede que un poquito demasiado alta. Pero lo pasamos muy bien. Y mañana, no me lo puedo creer pero quedaré con Aran, ¡de Mediana! me parece increible que tenga que verla en Nueva York, tengo muchísimas ganas de cotillear un ratito. Nos ha invitado a Rosa y a mi a una barbacoa en casa de Leti, una amiga de Pozuelo de Alarcón a la que ha venido a visitar y que, por casualidades de la vida, también vive en Brooklyn.
martes, 31 de julio de 2007
Con los valencians... y Aran!
Hoy, de nuevo, he salido con ellos. Será que tengo un poquito de añoranza paternal... En fin, que hemos ido a un concierto de jazz, con la música puede que un poquito demasiado alta. Pero lo pasamos muy bien. Y mañana, no me lo puedo creer pero quedaré con Aran, ¡de Mediana! me parece increible que tenga que verla en Nueva York, tengo muchísimas ganas de cotillear un ratito. Nos ha invitado a Rosa y a mi a una barbacoa en casa de Leti, una amiga de Pozuelo de Alarcón a la que ha venido a visitar y que, por casualidades de la vida, también vive en Brooklyn.
lunes, 30 de julio de 2007
Baseball and beer...
¡Vaya sábado! Si el viernes fue bien, el fin de semana ha ido mejorando poco a poco. A eso de las dos cogí el metro dirección Queens para ir a ver el partido de beisbol de los Mets contra los National de Washington. ¡Qué emoción! Y en realidad no es tan aburrido como parece, bueno, creo que Miguel me discutiría esta opinión...
Llegamos a las cuatro a Shea Stadium, donde Bruce nos estaba esperando. Y fuimos a la barbacoa que tenían montada con Brian, su primo, y sus amigos: Brad, Jeff y Jay. Perritos calientes, hamburguesas, mucha cerveza y un juego un poco raro, al que dediqué más de media hora sin conseguir acercarme a los objetivos...
A las siete comenzó el partido y la expectación. Con Brian a un lado y Brad al otro empecé a enterarme de las reglas del juego y bebí más cerveza, comí palomitas y helado. ¡Qué glotones que son! Todo el mundo no hacía más que comer y beber. Seguro que por eso les gusta tanto el beisbol...
Cuando acabó el partido Miguel y yo fuimos a la fiesta en el piso de Ander y, aunque me quería ir a la una, a las dos aún seguía allí, me estaba llamando Zoe y se venía para el bar al que íbamos los de la fiesta con unos amigos. Así que después de intentarlo varias veces, por fin, a las cuatro me subí al metro. No llegué hasta las cinco a casa y, obviamente, no me levanté hasta las tres de la tarde.
Así que mi domingo podría resumirse en película (Harvey, con James Steward), patatas y agua... Justo lo que necesitaba para descansar de una semana en la que he salido cada día y para empezar la siguiente con buen pie.
Llegamos a las cuatro a Shea Stadium, donde Bruce nos estaba esperando. Y fuimos a la barbacoa que tenían montada con Brian, su primo, y sus amigos: Brad, Jeff y Jay. Perritos calientes, hamburguesas, mucha cerveza y un juego un poco raro, al que dediqué más de media hora sin conseguir acercarme a los objetivos...
A las siete comenzó el partido y la expectación. Con Brian a un lado y Brad al otro empecé a enterarme de las reglas del juego y bebí más cerveza, comí palomitas y helado. ¡Qué glotones que son! Todo el mundo no hacía más que comer y beber. Seguro que por eso les gusta tanto el beisbol...
Cuando acabó el partido Miguel y yo fuimos a la fiesta en el piso de Ander y, aunque me quería ir a la una, a las dos aún seguía allí, me estaba llamando Zoe y se venía para el bar al que íbamos los de la fiesta con unos amigos. Así que después de intentarlo varias veces, por fin, a las cuatro me subí al metro. No llegué hasta las cinco a casa y, obviamente, no me levanté hasta las tres de la tarde.
Así que mi domingo podría resumirse en película (Harvey, con James Steward), patatas y agua... Justo lo que necesitaba para descansar de una semana en la que he salido cada día y para empezar la siguiente con buen pie.
viernes, 27 de julio de 2007
Party!!!!!!!!!!
¡Nos vamos de fiesta!
He quedado con Rosa en el Cervantes y de allí a ver qué hacemos... Si Damián nos deja cenamos en su casa y luego iremos con un amigo de Rosa y con Miguel al Snafu Bar, al lado de mi oficina. Creo que también avisaré a Zoe... A fin de cuentas, ¡ya es hora de que empiecen a conocerse entre ellos!
Qué ganas de fin de semana... Y me viene a la cabeza Organeum, de Girls in Hawaii... Creo que me he enamorado de Nueva York.
Let's party!
I will meet Rosa at the Cervantes Institute and from there we will see... If Damian is ok with it we will have dinner with him and after will head with a friend of Rosa and with Miguel to the Snafu Bar, across my office. I think I will phone Zoe too... Sooner or later all they will have to meet!
I cannot wait for the weekend... And cannot stop mumbling Organeum, from Girls in Hawaii... I think I have felt in love with New York.
GIRLS IN HAWAII - ORGANEUM
It's always strange the way I feel
When I'm looking back on things
We've been lucky maybe who knows
Or have we just made some good choices
Now joking in a landscape field
Just sleeping quietly below trees
Are we close to the end of dreams
We were blinded by the scene
I was quiet fine
Lost and wasting my time
Asleep just by your side
And I'm so lighter
My mind was close to get high
So far away
The sun was disappearing fast
I was cold, laid on the grass
Awake by night, sad was my mind
My dreams are short when they are fine
I was quiet fine
Lost and wasting my time
Asleep just by your side
And I'm so lighter
My mind was close to get high
So far away
Don't go away from me
Don't go away from here
I had not enough
And something is easy
When you looked to the sea
And that stupid stuff
Don't go away from me
Don't go away from here
I had not enough
I know we're not ready
Our things are not easy
Oh not easy
He quedado con Rosa en el Cervantes y de allí a ver qué hacemos... Si Damián nos deja cenamos en su casa y luego iremos con un amigo de Rosa y con Miguel al Snafu Bar, al lado de mi oficina. Creo que también avisaré a Zoe... A fin de cuentas, ¡ya es hora de que empiecen a conocerse entre ellos!
Qué ganas de fin de semana... Y me viene a la cabeza Organeum, de Girls in Hawaii... Creo que me he enamorado de Nueva York.
Let's party!
I will meet Rosa at the Cervantes Institute and from there we will see... If Damian is ok with it we will have dinner with him and after will head with a friend of Rosa and with Miguel to the Snafu Bar, across my office. I think I will phone Zoe too... Sooner or later all they will have to meet!
I cannot wait for the weekend... And cannot stop mumbling Organeum, from Girls in Hawaii... I think I have felt in love with New York.
GIRLS IN HAWAII - ORGANEUM
It's always strange the way I feel
When I'm looking back on things
We've been lucky maybe who knows
Or have we just made some good choices
Now joking in a landscape field
Just sleeping quietly below trees
Are we close to the end of dreams
We were blinded by the scene
I was quiet fine
Lost and wasting my time
Asleep just by your side
And I'm so lighter
My mind was close to get high
So far away
The sun was disappearing fast
I was cold, laid on the grass
Awake by night, sad was my mind
My dreams are short when they are fine
I was quiet fine
Lost and wasting my time
Asleep just by your side
And I'm so lighter
My mind was close to get high
So far away
Don't go away from me
Don't go away from here
I had not enough
And something is easy
When you looked to the sea
And that stupid stuff
Don't go away from me
Don't go away from here
I had not enough
I know we're not ready
Our things are not easy
Oh not easy
jueves, 26 de julio de 2007
New York feat. Barcelona
Para los que no se han dado cuenta, ayer hice público mi blog porque cumplía un mes. Sí, lamentándolo mucho, ya llevo bastante tiempo en Manhattan y digo ‘lamentándolo’ porque eso quiere decir que el tiempo pasa y me queda menos estancia aquí. Siempre voy a estar dispuesta a volver a Barcelona pero… ¿tan pronto? Con lo que me gusta a mí esto: el estrés, la locura permanente, las prisas constantes, conocer gente nueva…
Ayer, sin ir más lejos, la tarde se convirtió en una reunión de lo más agradable. Llegué a UNDERGROUND y Vanesa & cía. estaban en plena celebración. Ander y Miguel me esperaban en la barra y Rosa e Isabel llegaron más tarde. Los acompañantes de mi nueva amiga americana resultaron ser una mezcla de broker neoyorquino-directora de revista de moda femenina-sibarita, amantes todos (colectivamente) de mi ciudad de origen. ¿Cómo te puede caer mal alguien cuando durante dos horas adula tu procedencia?
Cuando los españoles, obviamente los últimos que quedaban del grupo a las diez y media de la noche, fuimos literalmente invitados a abandonar nuestro sitio en el local debido a un karaoke… nos resignamos a clausurar la fiesta, todos menos Ander que me gana en compromisos sociales. Él se dirigió a la fiesta de pre-despedida de uno de sus compañeros de piso y nosotras fuimos directas al metro donde, después de separarme de las dos cervantinas, conocí, ‘gracias’ a una rata del tamaño de un conejo, a otro brooklyniano que me dio conversación durante todo el trayecto de vuelta a casa.
¿De qué podíamos hablar? De Barcelona, como no… De hecho me dijo que la ciudad condal es tan popular aquí gracias al nuevo musical de Disney Channel, ‘Cheetah Girls 2’, ¡ver para creer! Aquí tenéis la letra de la canción central del musical…
THE CHEETAH GIRLS - CHEETAH SISTERS (BARCELONA MIX)
[Galleria]There's a time when we all choose
[Dorinda]To either quit
[Aqua]or follow through
[Galleria]To just loose faith
[Aqua]or trust your heart somehow lead you through the dark
[Galleria]were not the only one
[Dorinda]whos dreamin'
[Chanel]who needs help to carry on
[all]We might get lonely but were not alone
Cuz we are sisters
we stand together
we make up one big family though we don't look the same our spots are different,
different colors we make stronger that aint ever gonna change
We're Cheetah girls Cheetah sisters
Gotta do what i gotta do
Got the brains got the power and we speak the the truth
[Chanel]We're from everywhere all around the worldso you best respect the cheetah girls
[Dorinda]Dancing singin from our birthWorking hard for what we deserve
[Chanel]Trying not to break the rules
[all]Cause momma didn't raise no fool
It may seem where only dreamin'
[Galleria]And we need help to carry on
It's good to know we're not alone
Cuz we are sisters we stand together
We make up one big family although
we don't look the same
Our spots are different, different colors (different colors)
We make make each other stronger
that ain't ever gonna change (we're even mister)
We're cheetah girls cheetah sisters
[Galleria]Someones always there behind
[all]To catch us if we fall
[all]Cuz we are sisters we stand together
We make up one big family although
we don't look the same
Our spots are differeent, different colors (different colors)
We make make each other stronger
that aint ever gonna change
[Galleria]We're even mister
We're cheetah girls cheetah sisters
No encuentro la relación con Barcelona pero supongo que hay que ver la película. La rodaron allí...
Ayer, sin ir más lejos, la tarde se convirtió en una reunión de lo más agradable. Llegué a UNDERGROUND y Vanesa & cía. estaban en plena celebración. Ander y Miguel me esperaban en la barra y Rosa e Isabel llegaron más tarde. Los acompañantes de mi nueva amiga americana resultaron ser una mezcla de broker neoyorquino-directora de revista de moda femenina-sibarita, amantes todos (colectivamente) de mi ciudad de origen. ¿Cómo te puede caer mal alguien cuando durante dos horas adula tu procedencia?
Cuando los españoles, obviamente los últimos que quedaban del grupo a las diez y media de la noche, fuimos literalmente invitados a abandonar nuestro sitio en el local debido a un karaoke… nos resignamos a clausurar la fiesta, todos menos Ander que me gana en compromisos sociales. Él se dirigió a la fiesta de pre-despedida de uno de sus compañeros de piso y nosotras fuimos directas al metro donde, después de separarme de las dos cervantinas, conocí, ‘gracias’ a una rata del tamaño de un conejo, a otro brooklyniano que me dio conversación durante todo el trayecto de vuelta a casa.
¿De qué podíamos hablar? De Barcelona, como no… De hecho me dijo que la ciudad condal es tan popular aquí gracias al nuevo musical de Disney Channel, ‘Cheetah Girls 2’, ¡ver para creer! Aquí tenéis la letra de la canción central del musical…
THE CHEETAH GIRLS - CHEETAH SISTERS (BARCELONA MIX)
[Galleria]There's a time when we all choose
[Dorinda]To either quit
[Aqua]or follow through
[Galleria]To just loose faith
[Aqua]or trust your heart somehow lead you through the dark
[Galleria]were not the only one
[Dorinda]whos dreamin'
[Chanel]who needs help to carry on
[all]We might get lonely but were not alone
Cuz we are sisters
we stand together
we make up one big family though we don't look the same our spots are different,
different colors we make stronger that aint ever gonna change
We're Cheetah girls Cheetah sisters
Gotta do what i gotta do
Got the brains got the power and we speak the the truth
[Chanel]We're from everywhere all around the worldso you best respect the cheetah girls
[Dorinda]Dancing singin from our birthWorking hard for what we deserve
[Chanel]Trying not to break the rules
[all]Cause momma didn't raise no fool
It may seem where only dreamin'
[Galleria]And we need help to carry on
It's good to know we're not alone
Cuz we are sisters we stand together
We make up one big family although
we don't look the same
Our spots are different, different colors (different colors)
We make make each other stronger
that ain't ever gonna change (we're even mister)
We're cheetah girls cheetah sisters
[Galleria]Someones always there behind
[all]To catch us if we fall
[all]Cuz we are sisters we stand together
We make up one big family although
we don't look the same
Our spots are differeent, different colors (different colors)
We make make each other stronger
that aint ever gonna change
[Galleria]We're even mister
We're cheetah girls cheetah sisters
No encuentro la relación con Barcelona pero supongo que hay que ver la película. La rodaron allí...
miércoles, 25 de julio de 2007
UNDERGROUND: 613 2nd Ave, between 33 & 34
Vanessa, la acupuntora que conocí en la barbacoa judía de hace unas semanas, organiza una fiesta a su marido esta tarde. Habrá happy hours con cerveza a un dólar y música de terraza de verano. David termina hoy los exámenes para ejercer como fiscal de distrito en el estado de Nueva York y, aunque no sé muy bien qué significa, suena importante. El local se llama UNDERGROUND y la fiesta es de cuatro a ocho. Creo que llegaré sobre las siete… No paran de acumularse los papeles encima de mi mesa…
Vanessa, the acupuncturist I met on a Jewish barbecue a couple of weeks ago, organizes this evening a party for her husband. The clue: happy hours with one buck beer and summer’s terrace music. David finishes today the national exams to become an attorney in the State of New York and, even though I do not really know what it is all about, it sounds big. The place is called the UNDERGROUND and the party will run from four to eight. I think I will show up around seven… Papers never stop piling up on my desk…
Vanessa, the acupuncturist I met on a Jewish barbecue a couple of weeks ago, organizes this evening a party for her husband. The clue: happy hours with one buck beer and summer’s terrace music. David finishes today the national exams to become an attorney in the State of New York and, even though I do not really know what it is all about, it sounds big. The place is called the UNDERGROUND and the party will run from four to eight. I think I will show up around seven… Papers never stop piling up on my desk…
martes, 24 de julio de 2007
A week-end montrealais!
Parece que sí, Miss Martin sigue desaparecida en combate... Siempre pasan mil cosas que me impiden escribir este blog. Una explosión, no tener conexión a internet en casa, el exceso de trabajo en la oficina...
El jueves pasado fui entrevistada por la Cadena SER en directo como testimonio de la explosión en Manhattan. Me sentí como pez en pecera, sin poder ser la periodista que hace las preguntas... Sin embargo soy optimista y espero trabajar vocacionalmente muy pronto. No es que no me guste el trabajo en Ibercultura. Gabinete de prensa es una buena opción, no me aburro y siempre estoy aprendiendo cosas nuevas. Sin embargo, sé que lo mío es salir corriendo detrás de la noticia.
El fin de semana ha dado mucho de sí. Cogí un avión el viernes a las seis de la tarde y a las ocho estaba de nuevo en Montréal, ciudad de acogida vacacional. Era el cumpleaños de Martin y entre cenas románticas, familiares y de amigos se nos ha echado el tiempo encima. Pero no me puedo quejar. Le hecho de menos. Sin embargo, vernos cada dos semanas es mucho mejor que tener que esperar dos meses.
Esta vez intenté alargar la estancia al máximo y compré la vuelta para el lunes a las seis de la mañana. ¡Qué locura! Dormimos tan solo cuatro horas y como soy una campeona al salir de la oficina me fui a pedir hora a la peluqueria y a comer alitas de pollo a veinticinco centavos con Ander y Miguel... Las alitas estában demasiado picantes y la cita no me la dieron hasta el 16 de octubre... Bumble and Bumble University Model Project, si quieres algo gratis en Manhattan tienes que esperar.
El jueves pasado fui entrevistada por la Cadena SER en directo como testimonio de la explosión en Manhattan. Me sentí como pez en pecera, sin poder ser la periodista que hace las preguntas... Sin embargo soy optimista y espero trabajar vocacionalmente muy pronto. No es que no me guste el trabajo en Ibercultura. Gabinete de prensa es una buena opción, no me aburro y siempre estoy aprendiendo cosas nuevas. Sin embargo, sé que lo mío es salir corriendo detrás de la noticia.
El fin de semana ha dado mucho de sí. Cogí un avión el viernes a las seis de la tarde y a las ocho estaba de nuevo en Montréal, ciudad de acogida vacacional. Era el cumpleaños de Martin y entre cenas románticas, familiares y de amigos se nos ha echado el tiempo encima. Pero no me puedo quejar. Le hecho de menos. Sin embargo, vernos cada dos semanas es mucho mejor que tener que esperar dos meses.
Esta vez intenté alargar la estancia al máximo y compré la vuelta para el lunes a las seis de la mañana. ¡Qué locura! Dormimos tan solo cuatro horas y como soy una campeona al salir de la oficina me fui a pedir hora a la peluqueria y a comer alitas de pollo a veinticinco centavos con Ander y Miguel... Las alitas estában demasiado picantes y la cita no me la dieron hasta el 16 de octubre... Bumble and Bumble University Model Project, si quieres algo gratis en Manhattan tienes que esperar.
miércoles, 18 de julio de 2007
And Manhattan collapsed...
Las seis de la tarde, a media hora de salir de la oficina. Una gran explosión hace que desvíe los ojos de la pantalla del ordenador. Y la veo. Una gran cortina de humo se levanta en frente de mi ventana. Casi sin pensarlo cojo el bolso y salgo corriendo al despacho de Lluís. Él trabaja de espaldas a los ventanales pero ha oido el estruendo. Mientras entro en la habitación se da la vuelta y salta de la silla. Corremos escaleras abajo los veinticinco pisos. La calle es un hormiguero. Gente gritando, llorando, corriendo en todas direcciones, huyendo de los recuerdos.Nadie sabe qué ha pasado. Hay cenizas en el aire y cuesta respirar. El metro ha suspendido su servicio y los taxis no admiten pasajeros. Tan solo huyen de la zona tan rápido como pueden. Los pocos coches que aún circulan no respetan a lo peatones y se abalanzan sobre las terrazas de los restaurantes. La zona que rodea mi edificio ha sido evacuada y coches de policia cortan el acceso a las oficinas. Nadie sabe qué ha pasado pero se habla de una bomba en la Embajada de Afganistan.
Dos horas más tarde las autoridades esclarecen lo sucedido. El metro sigue sin funcionar pero ahora por causas justificadas: un transformador explotó en Gran Central Station (Lexington con la 42). Cinco líneas han quedado inutilizadas. La gente sigue intranquila y a pesar de que no ha habido víctimas físicas, las secuelas psicológicas se verán mañana. Risas nerviosas me acompañan en el viaje de vuelta a casa. Aunque no viví el 11S en persona, como algunos de los presentes, ahora sé que la histeria colectiva te arrastra, en Manhattan.
Perdida durante una semana...
Demasiadas cosas desde el jueves pasado como para no recapitular… Para empezar, el viernes fuimos al concierto de unos DJs catalanes en Prospect Park, Brooklyn. Nos juntamos unos cuantos… Ander, Miguel y yo. Damián. Rosa e Isabel, las dos becarias de verano del Instituto Cervantes. Y Camille e Iris, las dos francesitas que había conocido el domingo en la barbacoa judía. Me sentí como en casa, con el móvil pegado a la oreja todo el día pendiente de los mil planes que se iban sucediendo. Incluso me llamó gente por sorpresa: las parisinas le dieron mi número a un brasileño que habían conocido por la mañana para ligar con él y me convertí en la centralita del deseo, jajajajajaja.Como la noche es joven. Y más en una ciudad donde los conciertos acaban a las diez… me fui con los chicos para Manhattan. Y casi no lo cuento… Qué cansancio, qué de cerveza, y qué sueño. Total, que siendo la segunda vez que veía a Damián (que dios le bendiga) me quedé a dormir en su casa. En el magnífico piso veinticinco con vistas al East River… Creo que ha sido uno de los mejores despertares en mucho tiempo y eso que a penas dormí cinco horas… Hay que exportar las persianas.
El sábado había pensado hacer mil cosas: la colada (que a día de hoy todavía está pendiente…), ir a la playa, hacer la compra, llamar a Brian y Bruce… En fin, a parte de hablar con la familia y comer y dormir mi día se redujo a nada con dos fiestas por la noche: el cumpleaños de Meghan (la excompañera de piso de Henri), en Brooklyn, y Nacotheque, en Chinatown. Una fiesta que nos recomendó Jun, el periodista mexicano, y donde, realmente, te sentías como en Tijuana. Como dos noches seguidas en casa de mi nuevo cuate era abusar decidí volver en metro. Craso error: si eres chica, llevas vestido, son las cuatro de la madrugada y estás en Manhattan… ni lo intentes. Las compañías que se acercan a tu asiento, y que te siguen cuando te cambias de lugar, no son las mejores.
El domingo podría decir que fue más productivo. Fui a la playa y al volver salí corriendo para Manhattan donde había quedado con Rosa, Ander y Miguel. El puente de Brooklyn nos esperaba. ¡Por fin! De allí fuimos al distrito financiero y a cenar en un badulaque perdido en Times Square.
El lunes compré la Canon G7 de mis sueños. Es tan bonita… Creo que me he enamorado. A partir de ahora podré completar la letra con fotografías. ¡La periodista intrépida ha vuelto!
Y ayer tuvimos una recepción de la Cámara de Comercio. Venían alumnos de la Universidad Comillas de Madrid y había que hacer de anfitriones: tortilla de patatas, montaditos, huevos rellenos… cuando hay que quedar bien la gastronomía es un punto a nuestro favor. Como siempre, acabo pensando en comida. Son las seis de la tarde y la gente empieza a cenar. Yo sigo en la oficina pero creo que me estoy americanizando. ¡Socorro! Y pensar que María José y compañía están ahora en Barcelona cenando, en casa, con mis padres…
jueves, 12 de julio de 2007
Birthday present...
Siiiiiiii, ¡¡¡¡vamos a comprar el regalo de cumpleaños de Ander!!!! Aunque todavía no sabemos qué... El sábado cumple veintiseis, ¡que mayor! Seguro que acabamos en alguna tienda de ropa... si es como yo, no se trajo ni la mitad del armario que tenía en España.Finally we are going to buy Ander's birthday present!!! We do not know what about, though... He is turning twenty-six on Saturday, what a big folk! For sure we will end up on a clothes' store... if like me, he did not bring half of the wardrobe he had in Spain.
martes, 10 de julio de 2007
NASFT... 'Not As Suculento For Tothom'
Hoy fuimos al NASFT: Summer Fancy Food Show. No estuvo mal pero más que comida o bebida, las diferentes compañías presentaban multitud de aceites y vinagres... y mezclas un poco raras...Today we went to NASFT: Summer Fancy Food Show. It was ok but, instead of food or drinks, companies were showing large quantites of oil and vinegar... and the weirdest mixes ever...
viernes, 6 de julio de 2007
Too tired to write right now...
Día fatal: cansadísimo. Hasta las tres de la mañana no pude dormir por el calor, y a las siete sonaba la bocina... ¿Por qué el ventilador del techo no enfría el aire? ¿Por qué el aire acondicionado no acondiciona lo suficiente? ¿Por qué tengo tanto calor toda la noche? Pensaba que estaba acostumbrada pero Barcelona es una ciudad para principiantes comparada con el hervidero en el que vivo ahora. Por favor, ¡quiero que llueva durante dos días seguidos para que se limpie el asfalto y no parezca que vivo en un horno de pan!Horrible day: extremely tiring. I could not sleep until three o’clock because of the heat, and at seven de buzzer was waking me up… Why is the fan on the roof not cooling down the air? Why does the air conditioner not condition enough? Why am I so hot the whole night? I though I was used to it but Barcelona is a beginner’s city compared to the hotbed where I live now. Please, I beg for a two non-stop raining days to clean the asphalt and feel I am not living inside of an oven!
jueves, 5 de julio de 2007
¡Viva el 4th of July!
Después de una apasionante mañana dedicada a la limpieza y los quehaceres de lavandería, puedo decir, que ayer viví el primer 4 de julio a la americana. Y, además, por fin he conocido a Downtown Brown, ¡mi nuevo cuate mexicano! Damián es amigo de Miguel, del master, y sólo puedo decir que me ha venido como caído del cielo. Con un apartamento en el piso 25 en la Primera Avenida enfrente del río las vistas han sido impresionantes.Llegué con Ander y Miguel eso de las siete y a la media hora ya habíamos conocido a más mexicanos (que, sorprendentemente, trabajan como periodistas) y a un par de americanos. Hay que hacer amigos porque esta ciudad es muy grande y se sienten solos hasta los locales. Un pensamiento no demasiado optimista pero, a fin de cuentas, fiel a la realidad.
Aunque la fiesta estuvo genial solo una cosa quedó pendiente: había barbacoa, había gente, había música… pero fuimos a ver fuegos de artificio y lo que se dice, fuegos, no había muchos… Estos americanos deberían ir de Fallas… Sin embargo, las fotos, tomadas por un americano de la fiesta, muestran todo lo contrario. Ver para creer.
martes, 3 de julio de 2007
Canadian week-end...
¿Qué puedo decir de la fiesta nacional canadiense?Mi aventura comenzó el viernes por la tarde al tener como compañero de viaje a un mexicano-japonés. ¿Qué viaje puede ser aburrido con esta compañía? Tan solo preguntarle cómo se conocieron sus padres y la retahíla de aventuras comenzó a brotar de su boca.
El viaje, todo hay que decirlo, se hizo largo en extremo… A pesar de tener una sola parada indicada (en Albany), llegaron a ser 5… En la frontera estuvimos retenidos una hora gracias a los compañeros de viaje de mi acompañante, que al no tener la nacionalidad japonesa (obvio…) encontraron más problemas que él al declarar los motivos de su viaje, a pesar de que todos tuviesen los mismos.
Llegamos, al fin, casi a las 3 de la madrugada a Montreal.
El sábado por la noche nos acercamos al festival. Mucha gente, mucha música, mucho ruido, y en conclusión, mucho movimiento. ¡Nunca había visto la ciudad tan despierta! Ejecutivos cincuentones botando al son del rock de un ex-punk belga es solo un ejemplo del ambiente que se respiraba.
El domingo, fiesta nacional. ¿Pero qué se puede esperar en la región que busca la independencia? Una celebración que pasó sin pena ni gloria. Donde tan solo destacaría, los aguaceros continuos y el sorteo de i-pods entre los más jóvenes, ¿por qué razón? Aún no lo sé.
¿Lo peor del fin de semana? La vuelta. No pude subir al autobús de las diez y media de la noche. Esperé al de las once que al final salió con media hora de retraso… Estuvimos dos horas retenidos en la frontera; esta vez por dos familias que intentaban entrar en el país 'sin autorización'... En fin, a las cuatro de la mañana cuando empezaba a cogerle el gustillo al traqueteo del motor, llegamos a Albany y tuvimos que apearnos otros cuarenta minutos. ¡No me lo podía creer!
Cuando esta mañana llegué a Manhattan a las siete y media aún me quedaba un largo día por delante: ida y vuelta a casa para dejar las cosas y ducharme, jornada de trabajo de ocho horas y fiesta española con mis dos nuevos compañeros de aventuras: Ander y Miguel, los otros becarios del programa INTEGRANTS (http://www.integrants.es/) en Manhattan.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)